- border
- 1. noun
1) Rand, der; (of tablecloth, handkerchief, dress) Bordüre, die2) (of country) Grenze, die3) (flower bed) Rabatte, die2. attributive adjectiveGrenz[stadt, -gebiet, -streit]3. transitive verb1) (adjoin) [an]grenzen an (+ Akk.)
be bordered by — [an]grenzen an (+ Akk.)
2) (put a border to, act as border to) umranden; einfassen3) (resemble closely) grenzen an (+ Akk.)4. intransitive verbborder on — see 3. 1), 3)
* * *['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) der Rand2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) die Grenze3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) die Umrandung2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) grenzen an- academic.ru/8279/borderline">borderline3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) die Grenze* * *bor·der[ˈbɔ:dəʳ, AM ˈbɔ:rdɚ]I. n2. (edge) Begrenzung f; of picture Umrahmung fa herbaceous \border ein Blumenbeet nt4. FASHION Borte fan embroidered \border eine gestickte BorteII. adj attr, inv Grenz-\border dispute Grenzstreit mIII. vt▪ to \border sth1. (be or act as frontier) an etw akk grenzen2. (bound) etw begrenzenIV. vi▪ to \border on sth an etw akk grenzen a. fig* * *['bɔːdə(r)]1. n1) (= edge, side of woods, field, page) Rand m2) (= boundary, frontier) Grenze fon the French border — an der französischen Grenze
on the borders of France — an der französischen Grenze
on the borders of France and Switzerland — an der Grenze zwischen Frankreich und der Schweiz, an der französisch-schweizerischen Grenze
the Borders ( Brit Geog ) — das Grenzgebiet zwischen England und Schottland
north/south of the border (Brit) — in/nach Schottland/England
See:4) (= edging on dress) Bordüre f; (of carpet) Einfassung f; (of picture, text) Umrahmung f, Rahmen mblack border (on notepaper) — schwarzer Rand, Trauerrand m
2. vt2) (land etc = lie on edge of) grenzen an (+acc)* * *border [ˈbɔː(r)də(r)]A s1. Rand m2. Einfassung f, Saum m, Umrandung f, Borte f, Randverzierung f, auch TYPO Rand-, Zierleiste f3. (Gebiets- oder Landes)Grenze f:on the border an der Grenze;border check Grenzkontrolle f;border crossing point Grenzübergang(sstelle) m(f);border incident Grenzzwischenfall m;border war Grenzkrieg m4. auch border area Grenzgebiet n:the Border die Grenze oder das Grenzgebiet zwischen England und Schottland;north of the Border in Schottland5. AGR Rain m6. Gartenbau: Rabatte f, Randbeet n7. pl → borderlightsB v/t1. einfassen2. (um)säumen:a lawn bordered by trees3. begrenzen, (an)grenzen oder stoßen an (akk)4. TECH rändern, (um)bördelnC v/i (an)grenzen, (an)stoßen (beide:on, upon an akk):it borders on insolence fig es grenzt an Unverschämtheit* * *1. noun1) Rand, der; (of tablecloth, handkerchief, dress) Bordüre, die2) (of country) Grenze, die3) (flower bed) Rabatte, die2. attributive adjectiveGrenz[stadt, -gebiet, -streit]3. transitive verb1) (adjoin) [an]grenzen an (+ Akk.)be bordered by — [an]grenzen an (+ Akk.)
2) (put a border to, act as border to) umranden; einfassen3) (resemble closely) grenzen an (+ Akk.)4. intransitive verbborder on — see 3. 1), 3)
* * *n.Einfassung f.Grenze -n f.Rahmen - m.Rand ¨-er m.Saum Säume m. (on) v.grenzen (an) v.säumen v.
English-german dictionary. 2013.